Camino hacia el abismo









Capítulo 9





Ernesto hacía tres días que no veía a su madre y tampoco podía ponerse en contacto con ella. Él no tenía un teléfono satelital, pero el de su madre con la que se comunicaba a diario, no contestaba. Sachenco había destruido todos los objetos personales de Amanda: teléfonos, pasaportes, documentación, etc.
La preocupación de no poderse contactar con su madre crecía con el paso de las horas. Ese mismo día  a la noche se comunicó con el departamento de policía de la localidad de Palermo, pidió hablar con el oficial Mayer, pero éste no se encontraba en la oficina debido a que se había retirado para cumplir con un compromiso que tenía previsto de antemano.
El oficial de turno le tomó la denuncia de desaparición y búsqueda de paradero de su madre, pero le comunicó que debía acercarse inmediatamente hasta la estación para hacer una exposición por escrito. Sin dudarlo esa misma noche Ernesto viajó hacia el centro de la ciudad para radicar la denuncia correspondiente por la desaparición de Amanda.
Al cabo de dos horas de declarar lo que había sucedido y cuando había sido la última vez que él la había visto y tenido contacto con ella, el oficial que tomó la denuncia dijo que se pondrían en contacto con los departamentos aledaños para dar aviso de la misma y si en veinticuatro horas no había novedades, comenzarían una búsqueda; El teniente Mayer sería puesto al tanto de la situación al día siguiente cuando llegase a primera hora.
Ernesto llegó exhausto a la casa a las dos y media de la madrugada. Entró en la cocina, tomó un vaso de agua y luego se pegó una ducha caliente. A las tres y cuarto se recostó en su cama y como cayó se durmió. Al menos había hecho algo, había radicado la denuncia, seguramente a la mañana o en el transcurso del día Mayer se pondría en contacto para darle alguna noticia.
No había tomado ninguna pastilla para dormir, el cansancio había hecho el trabajo muy bien, y a las diez y media de la mañana se despertó con los relámpagos que daban cuenta del avecinamiento de una fuerte tormenta.
Se levantó angustiado, revisó el teléfono para corroborar si había entrado alguna llamada pero nada, un silencio abismal se abría entre ella –su madre- y él. Jamás Amanda había dejado de comunicarse con su hijo, en el tiempo que pasaba fuera de la casa ella acostumbraba a llamarlo al menos una vez por hora para corroborar que todo esté en orden, ahora hacia más de tres días que el contacto había desaparecido por completo, no había rastros de ella y no tenía ningún tipo de respuestas. Sabía que había viajado por una cuestión de negocios, pero no sabía a dónde ni con quién se encontraría para el efecto.
Luego de desayunar lo que pudo por los nervios que lo apremiaban, a los pocos minutos de haber limpiado lo poco que ensució en la cocina el timbre sonó. Mayer se había presentado personalmente en su casa; cuando llegó a la estación esa misma mañana se entreró de la desaparición de Amanda y las circunstancias misteriosas que había declarado su hijo por las cuales había perdido todo contacto con ella, por supuesto tomó el caso porque estaba relacionado directamente con la sobrina de ella y se dirigió lo más rápido que pudo hasta su casa. Ernesto lo hizo pasar al living, se sentaron y conversaron un largo rato.
-Voy a serte sincero (dijo con tono serio Mayer), tengo la certeza, pero no las pruebas, de que tu madre está en serio peligro, tu prima Sofía estaba acompañada por una amiga o conocida que tenía en su poder una poderosa droga. Y tengo la hipótesis de que tu madre sabe de lo que se trata todo esto que estoy tratando de desenmarañar.
-¿Usted viene a mi casa a decirme que mi madre tuvo algo que ver con la muerte de mi prima mientras que yo estoy desesperado por encontrarla?. Es una falta de respeto que no voy a tolerar, espero corrija las palabras y se disculpe; aquí y ahora lo importante es saber qué le sucedió a mi madre, luego hará las investigaciones que usted crea que son necesarias. (Estaba furioso y con la razón del caso).
-¡Perdón!. No fue mi intención hablar de esa manera, lo que sucede es que creo que hay algo en lo que tu madre está involucrada que puede estar relacionado con su desaparición. Según la declaración que le oficiaste al agente ayer por la madrugada dijiste que había viajado por una cuestión de negocios, pero que no sabés ni con quién ni a dónde viajó, ¿al menos recordás algún nombre con el cual ella se haya puesto en contacto en estos últimos días?.
-Mi madre tenía muchas personas con las cuales hacía negocios, ella llevaba adelante sola el negocio del depósito de repuestos que está en la carretera principal, pero en particular no recuerdo ningún nombre que pueda ser útil. Lo lamento, ella era muy reservada en ese sentido, poco compartía con migo sobre esas cuestiones.
-Quisiera escuchar de tu boca ahora que no está tu madre ¿cómo murió tu padre?.
-(Ernesto empalideció). Mi padre era una buena persona, él se casó con mi madre porque la amaba, pero el amor de él no fue nunca correspondido por ella, ella nunca lo amó. Mi padre cuando contrajo su cáncer en los huesos debió manejarse en sillas de ruedas, su deterioro a pesar de que hacía su tratamiento con quimioterapia fue tan rápido que prácticamente murió extinguiéndose de tal forma que no pude sentirlo, al cabo de un mes pude empezar a llorar su muerte, fíjese la forma en que nos abandonó. Yo sabía que él hacía cosas con la mucama que en ese entonces trabajaba en la casa; que la toqueteaba. No voy a negarlo porque yo mismo con mis propios ojos lo he visto, pero la culpa de eso la tuvo mi madre, aunque entraban en la misma habitación, ella nunca tuvo relaciones sexuales con él. A veces en las cenas que manteníamos los tres cuando coincidía que estuviésemos juntos, ella sarcásticamente se burlaba de él y con palabras sutiles me daba a entender que le producía asco. Cuando la mucama se acercaba a un costado de mi padre para servirle la comida, él le tocaba el culo y se lo acariciaba mientras ella se hacía la estúpida y miraba para otro lado.
Un día desperté con un ruido sordo; Mi padre se había caído por las escaleras desde la planta alta con su silla de ruedas y se quebró el cuello, murió instantáneamente. Siempre supuse que mi madre había sido la que lo había empujado por las escaleras, que su rabia por toquetear a la mucama la habían llevado a cometer tal atrocidad, pero en definitiva ella, la hipócrita nunca se dio cuenta de que su única diversión era aquella con la sirvienta, su mujer nunca, jamás lo satisfizo. Por lo tanto era inocente, y el juicio que ella juzgó falló en contra de mi padre sin que éste pudiese alegar una defensa justa. Siempre me trató bien, fue cariñoso conmigo, tengo los mejores recuerdos de mi infancia, que empezaron a aparecer como fotos desde los siete años, antes de eso no recuerdo nada, es como si él hubiese aparecido en aquel tiempo, mi madre me dijo siempre que se habían separado por algunas diferencias que siempre tienen las parejas cuando están casadas, y que él  se había ido al exterior para tomarse un descanso para reflexionar, al poco tiempo que yo había nacido, por lo tanto si esto es cierto, mi padre había desaparecido por casi siete años. Hoy ya no estoy seguro de que en realidad haya sido mi padre, pero no importa, lo fue en mi corazón, y si por alguna razón mi madre sufrió algún accidente y algo malo le pasó, ese secreto se lo llevó a la tumba, porque él, mi padre, jamás me insinuó nada contrario, siempre se mostró como el padre ejemplar.
-¿Y qué me podés decir de tu madre?.
-Bueno, sólo le puedo decir que fue la que me dio la vida, alguien que me dio todo pero que no me dio lo que una madre debe darle a un hijo: cariño.
Aun así, la quiero y estoy preocupado por ella.
Boyle a primera hora había ido al laboratorio para verificar que el químico esté produciendo con normalidad el Toramine, por otro lado quería conversar con él sobre si se había familiarizado completamente con la maquinaria. La noche anterior había tenido una charla extensa con Sachenco, todo estaba en orden, Amanda ya no sería un inconveniente. A partir de la semana próxima boyle debería buscar la manera de enviar hacia Rusia un cargamento de prueba de unas diez mil pastillas, si realmente la droga tenía el éxito que se le atribuía y se distribuía bien en las calles de Moscú y Praga, el negocio se dispararía rápidamente en un ascenso inconmensurable.
Ahora que Amanda estaba muerta, boyle se debería encargar de la distribución en la zona este y en Europa. Una sola persona podía ser capaz de hacer el trabajo, se llamaba Fronmd. Este personaje era un experto en logística y negocios internacionales, dedicado exclusivamente a la compra y venta fuera del país de grandes cantidades de Hidroxilamina, que distribuía posteriormente a los laboratorios bajo el nombre de Hidroxilamine[1]. Sus mayores compradores eran tanto Siria, como Irak. Allí en la década de los noventa el gas Sarín y el envenenamiento químico con Fósforo era algo habitual por aquellos tiempos.
Boyle se puso en contacto con este personaje y aceptó el reto inmediatamente. Conocía a Boyle desde hacía un año, cuando juntos tuvieron que ingresar por medios no legales un cargamento de metanfetaminas para la distribución a mediana escala en las farmacias que Boyle manejaba. El trabajo en ese momento había sido un éxito, por lo tanto ahora también lo sería.
-He llegado a la conclusión de que si a este barbitúrico le realizamos un proceso de oxidorreducción de uno de los átomos de la amina del amoníaco, podríamos obtener una sustancia mucho más pura, y en el mismo sentido aparte de ser extremadamente alucinógena, reduciríamos un diez por ciento la capacidad de disolución y absorción más rápida dentro del organismo.
-¿Cuál sería el riesgo?.
-El riesgo sería que si el adicto consumiese más de dos miligramos moriría de muerte cerebral, quedaría en estado vegetativo. La dosis máxima sería de dos miligramos, y si se quiere ingerir nuevamente una dosis de la droga, tendría que dejar pasar al menos dos horas para ingerir otros dos miligramos, y se debería advertir a los consumidores que se tendría que absorber una gran cantidad de liquido para la limpieza de los riñones. Es un riesgo, aquellos adictos que no se pueden controlar morirían. Pero sería una de las drogas de diseño más potentes que hasta ahora se hayan cocinado después de la Meta.
-Muy bien, haremos una tanda de prueba para los callejeros, no para la elite de las universidades, y si va bien, la enviaremos primero al exterior. Confió plenamente en usted Tirianov.
-¡Gracias, no se arrepentirá! (satisfecho).
Al día siguiente Fronmd se puso en contacto directamente con Sachenco que se había trasladado a Praga. Uno era un experto en los negocios en Europa, el otro era un experto en el arte de la importación pero no menos en el de la amenaza concreta.
-                      Добрий день, я хотів би безпосередньо спілкуватися з паном Pacheco.
-                      один момент, будь ласка,
-Hola. ¿quién habla?. (Se escuchó del otro lado).
-Buenas tardes, a partir de este momento usted será mi contacto, mi nombre es Edgard Fronmd, soy la mano derecha de su amigo Boyle, por lo tanto usted deberá confiar en mí como si lo estuviese haciendo con él. Entre nosotros no me interesa cómo ni por qué se deshizo de la mujer en cuestión, negocios son negocios, pero le puedo asegurar que he estudiado cada uno de sus contactos: Praga, Kiev, Bielorrusia, Povarovo, Pripyat, Marruecos, etcétera, etcétera. Muchos de ellos son contactos míos, algunos de ellos los he creado falsamente para hacerle creer a usted que esas personas existen, pero para su sorpresa no es así, esas personas son ciberobots, están programados e insertados dentro de la red profunda para hacer negocios con usted, por lo tanto, que quede claro una sola cosa: estaremos en contacto mediante esta red segura, por aquí nadie puede rastrear las llamadas, el encriptamiento de los datos salta de un lugar a otro, es un sistema de codificación cebolla, los nodos están ubicados en servidores a lo largo y ancho del mundo, en este momento puedo estar en un edificio contiguo al suyo, usted nunca lo sabrá, por lo que me temo que eso le dará digamos cierta desconfianza, en todo momento estará vigilado, y si por alguna razón usted quiere dejarnos fuera del negocio o trata de obtener algún tipo de beneficio sobre los barbitúricos que no le fue dado por nuestra generosa potestad, recibirá un disparo de una bala que es utilizada para traspasar blindados y la recibirá precisamente en su cabeza, por lo tanto usted sacará las conclusiones del caso, ¿he sido claro al respecto?.
Por primera vez en veinte años Sachenco había entrado en pánico, las palabras que había pronunciado aquel mercenario habían hecho transmutar el carácter del tipo, se sentía desprotegido, y lo peor era que debía contestar a aquel soberbio y arrogante diálogo.
-Veo que me conoce y que conoce la mayoría de mis movimientos, fueron bastante convincentes sus palabras, por lo tanto creo que estoy a merced suya y de Boyle.
-Pongámoslo de esa manera. El caso es que el día de mañana un cargamento que se enviará por intermedio de la línea aérea que usted recibirá ahora mismo por mail, llegará un cargamento de Hidroxilamina, este producto se envasa en barriles de color verde, llevan la etiqueta de material altamente tóxico, por lo que en su país ese producto no es inspeccionado mediante rayos x, ¿me sigue?.
-Si.
-¡Muy Bien!. Ahora la cuestión es que dentro de cada uno de esos barriles que serán diez en total habrá herméticamente sellada, una bolsa con una caja que contendrá cuarenta cajas del barbitúrico denominado Toramine. Ese cargamento será para que usted ponga a prueba el producto con los callejeros, ellos serán el mejor testeo para decidir si luego vale la pena introducirlo dentro de otro tipo de esferas, como por ejemplo las universidades y los hospitales. Usted se encargará de ello, la distribución en Praga y en Kiev son su responsabilidad. El reembolso de las regalías por la venta de los barbitúricos se hará a través de una cuenta ficticia que está creada en un banco de la ciudad de Nueva York, pero que en realidad esta a miles de kilómetros de allí, esto a usted tampoco le importa. Tiene una semana para efectuar el depósito, que se hará mediante una transferencia bancaria de acuerdo a las instrucciones que le enviare en un link por un sitio Onion, así que mi querido amigo, mañana tendrá el producto en sus manos, y la semana que viene recibirá las instrucciones para realizar el pago. ¿Ha quedado todo claro?.
-Dígame, cómo haré para recibir en el aeropuerto o en la aduana el cargamento de esos barriles.
-Una persona encargada en la aduana que está ubicada estratégicamente en el aeropuerto de Kiev será su contacto y será también la que reciba el cargamento y se lo entregue en un depósito predeterminado para ello; él mañana por la tarde se pondrá en contacto con usted dos horas antes de que los barbitúricos toquen tierra. Todo solucionado, así de fácil.
-¿Alguna cosa más que deba saber?. Porque hasta aquí todo parece haber sido sacado de un cuento de maravillas.
-Si. Si por algún motivo algo sale mal y el cargamento es retenido en la aduana y escaneado, cosa que está dentro del cinco por ciento de las probabilidades, amigo espero que desaparezca inmediatamente del lugar prefijado porque tanto usted como mi contacto serán eliminados inmediatamente, es un riesgo que se debe correr, es grande, pero también es grande la ganancia que se obtiene en este negocio, así que ánimo, y adelante, todo saldrá como está planeado, nada puede fallar, nuestra premisa es que ningún cabo debe quedar suelto, y así es y será siempre, así que tranquilo, usted recibirá su cargamento y nosotros el dinero, si todo sale bien y la droga tiene la aceptación que creemos que va a tener dado a su alta calidad, entonces estaremos delante de un negocio que se extenderá cada vez más, y usted se hará tan rico como su ambición se lo permita, y lo mas importante, es que este trabajo mantiene las manos limpias, la sangre la derraman otros.
Estaremos en contacto, mañana lo llamaran por su teléfono satelital dos horas antes, recuérdelo, y buena suerte.
No había nada más que hablar, todo había sido puesto sobre la mesa, tanto las ganancias como los riesgos. Sachenco por primera vez sintió que se estaba metiendo en algo grande y a la vez riesgoso, pero valía la pena. Las armas y las mujeres se estaban convirtiendo en un negocio que en los últimos meses había declinado demasiado, al punto de que los riesgos eran muy elevados para la ganancia que se obtenía, se frotó la cien y quedó pensativo en su despacho, una ola gigante estaba por llegar hasta su morada, y debía contenerla o terminaría ahogado dentro de la marea.


                                                                                                        Martín Ramos 

[1] El Hidroxilamine es un compuesto químico a base de una amina de amoniaco o también denominado oxiamoniaco. Es utilizado en diversos países como antídoto para el tratamiento en la intoxicación por gas sarín.

No comments:

Post a Comment

Despedida

Cuando pensó que llegaría a destino, faltando pocos metros para cruzar el obscuro camino que la llevaría de nuevo a su casa, una mujer se in...